Het is weer donderdag, dus tijd om stil te staan bij meest gore en gênante vakantieverhalen. Van wakker worden in de verkeerde hotelkamer, vrienden die je opgeven als vermist tijdens een stedentrip en vibrators die per ongeluk op de bagageband belanden.

Deze week het verhaal van Gaby (26). Haar hospitatie in Melbourne verliep iets minder soepel als verwacht met dank aan de Nederlandse taal en een niet bedoelde lullige opmerking…

„Tijdens mijn studie koos ik ervoor om stage te lopen in Melbourne. Ik was opzoek naar een huis omdat ik ruim vijf maanden in Australië zou zijn. Ik had het geluk dat een vriendinnetje uit Nederland ook in Melbourne zat voor haar minor. We brachten veel tijd samen door en van Engels spreken kwam nog niet heel veel. Mijn Engels kon dus nog wel een beetje worden opgekrikt.

De Australiërs zijn super lief en meelevend en zij vonden het al lang goed dat wij überhaupt een andere taal konden spreken. Nadat ik een week in Australië was had ik een aantal hospiteer afspraken gepland, omdat ik op zoek ging naar een andere woning. Die eerste week had ik dus vooral veel Nederlands gepraat en ik moet even schakelen. En ja daar ging het dus mis… 

Rare sfeer

Het eerste huis waar ik kwam was al gelijk een gekke sfeer. Er woonden zes mensen in totaal, waarvan twee een stelletje waren. Ze waren beide niet echt spontaan en stonden niet te springen om een praatje te maken. Dat vond ik toch wel apart, want op zo’n avond moet je wel een beetje moeite doen om je toekomstige huisgenoot te leren kennen. Maargoed ik dacht misschien zijn ze gewoon heel verlegen en ik besloot het heft in eigen handen te nemen.  Ik wilde een goede indruk maken en ik was natuurlijk ook nieuwsgierig naar mijn eventuele toekomstige huisgenoten. 

Lullige verspreking

Het stelletje was aan het koken en ik vond dat wel een mooi uitgangspunt om een casual gesprekje te starten. Een klein beetje zenuwachtig was ik wel, dus ik begon met ratelen: ,,Oh nice! What are you making? Are you a good COCK? In plaats van dat ik wilde vragen of hij een goede kok was noemde ik hem eigenlijk gewoon heel plat een lul! Ik had het woord kok in mijn hoofd en dan lijken cook en cock ineens heel veel op elkaar.

Geen lach te bekennen

Ik had vooral mee gemaakt dat mensen mij zouden verbeteren met Engels, maar het stelletje dacht er iets anders over. Bij beide was geen grijs te ontdekken, terwijl mijn vriendin achter me ondertussen in een deuk lag. Je kan het vast wel raden: maar dat huis is het niet geworden.

Uiteindelijk misschien alleen maar beter, want uiteindelijk heb ik een andere hospiteeravond een huis gevonden met hele leuke huisgenoten. Ik werd daar gelijk als eerste gekozen, misschien had het er ook mee te maken dat ik ze een lul noemde…”

Heb je ook een extreem gênant reisverhaal dat je wilt delen? Mail ons!